SEO para un sitio web multilingüe

Al escalar la posición de los sitios web, se pueden aumentar los ingresos de la empresa. Cuantas más versiones de páginas de destino, mayor será el alcance de los usuarios. Para ganarse la confianza de los visitantes de un país en particular, debe proporcionar contenido en su idioma. ¿Es posible traducir el sitio web para que atraiga tráfico y clientes? La optimización SEO ayudará a una audiencia extranjera a encontrar una empresa y sus productos en Internet.

Beneficios de la optimización SEO del sitio web
en agencia de traducción Kenaz

¿Qué es SEO y cuáles son los beneficios del tráfico orgánico?

El SEO (Search Engine Optimization, optimización del motor de búsqueda) es la adaptación de un sitio web, teniendo en cuenta los factores que afectan su posicionamiento en los motores de búsqueda. Agregar las palabras clave adecuadas al contenido aumenta su eficacia y genera más impresiones y clics en las páginas. La ventaja del tráfico orgánico es que es gratis. Además, la optimización de alta calidad da un resultado a largo plazo y no tiene una relación directa con el presupuesto, a diferencia de la publicidad.

Al crear un sitio internacional en sistemas de gestión (CMS), como WordPress o Joomla, se puede configurar las versiones en diferentes idiomas y las llenan de textos, fotos y videos. Luego, los usuarios ven una versión de la página en su idioma en los resultados de búsqueda.

Características de la promoción de sitios web multilingües

Después de que el usuario realiza una solicitud, el motor de búsqueda selecciona las páginas adecuadas y las clasifica, ubicándolas en un orden determinado. Uno de los principales parámetros en la formación de la cuestión es la relevancia, cuando el contenido del sitio contiene palabras clave que coinciden con la consulta. Esto ayuda a los motores de búsqueda a encontrar páginas web relevantes. El SEO implica analizar las consultas que ingresan los clientes potenciales al realizar una búsqueda. De las frases más características de los bienes y servicios de la empresa, conforman el núcleo semántico. El uso de palabras clave en las páginas es útil para aumentar las impresiones y el tráfico.

 

Si hablamos de SEO para diferentes regiones, Google tiene ciertos criterios de clasificación, y los métodos para la promoción de búsqueda en inglés no diferirán mucho de la optimización para alemán, chino, ucraniano, ruso, español y cualquier otro segmento. No obstante, hay una etapa en la promoción de un sitio web multilingüe que requiere especial atención: la selección de palabras clave.

 

Los usuarios extranjeros pueden buscar lo mismo de diferentes maneras. Además, la frecuencia de las solicitudes en diferentes idiomas puede variar mucho, por lo que una simple traducción de solicitudes resultaría menos efectiva. Para cada versión de idioma, debe crear su propio núcleo semántico: estudie las estadísticas de consulta para un idioma o región en particular y seleccione las palabras clave apropiadas.

¿Cómo mejora el SEO el rendimiento del contenido?

¿Cuál es la diferencia entre una página simplemente traducida y una con palabras clave prometedoras? Una página optimizada se clasificará para las consultas de clientes potenciales y obtendrá más impresiones. Cuanto más alto esté el sitio, más visitantes podrá atraer. Imagine que se han agregado una o dos palabras clave a la página que coinciden con consultas populares. De esta manera, la página se clasificará con mayor frecuencia y un grupo de palabras clave populares aumentará aún más su tráfico previsto. Al sumar todas las páginas de la versión de idioma, esto dará un aumento significativo en la asistencia del recurso y, si hay varias versiones de idioma, entonces el alcance de los usuarios será aún más amplio.

 

Otra opción para palabras clave prometedoras son las frases con una intención adecuada del usuario:

 

  • comercial (comprar, ordenar);
  • enfocada en una región específica (nombre de la ciudad, país);
  • con indicación de características (talla, color, marca) etc.

 

Si estas claves se utilizan correctamente, atraerán a los clientes con mayor precisión y aumentarán el porcentaje de conversiones.

Esquema de optimización SEO

    ¿Cuál es el mejor momento para optimizar tu sitio web?

    El SEO multilingüe en la etapa de localización del sitio es una opción ideal. Esto hace posible recibir inmediatamente textos traducidos y optimizados. El motor de búsqueda encontrará todas las palabras clave importantes en las páginas ya en la primera indexación. Si su recurso tiene versiones de idiomas, pero se traducen sin el uso de redacción SEO, esto no es un problema. Su calidad se puede mejorar creando un núcleo semántico y editando textos en el sitio web. Es importante recordar que las palabras clave deben parecer naturales para el lector.

    Etapas de optimización para búsqueda orgánica de otro país

    La promoción de un sitio en español en el extranjero consta de varias etapas. Los puntos enumerados a continuación se relacionan con la optimización interna o el SEO en la página:

     

    • seguimiento de solicitudes en un país específico y motor de búsqueda; 
    • análisis de competidores y palabras clave que generan tráfico;
    • creación de un núcleo semántico y distribución de claves entre páginas;
    • conversión de descripciones y artículos en textos SEO utilizando palabras clave;
    • optimización adicional de la página mediante palabras clave, título y descripción.

     

    ¿Cómo funciona el SEO para un sitio web multilingüe
    en agencia Kenaz?

    En nuestra agencia puede obtener la localización profesional del sitio web en cualquier idioma. Como resultado, después de la traducción, su tienda en línea o cualquier otro recurso estará completamente adaptado. La localización incluye una traducción integrada del contenido: textos, imágenes, interfaz, mensajes del servidor, cuentas de usuario todo lo que ven los visitantes del recurso. Como servicio adicional o separado, puede ordenar a promoción de un sitio web en inglés, SEO para páginas en francés, polaco, italiano, árabe, hindi y otros idiomas.

    Nuestro equipo

    En Kenaz, nuestro activo más valioso son nuestros empleados. Buscamos a nuestros compañeros como si fueran mineros de oro, ya que seleccionamos meticulosamente a los candidatos debidamente cualificados. Cada miembro del equipo encarna el compromiso con la calidad y la confidencialidad, la amabilidad y la capacidad de respuesta. No solo son expertos en sus respectivos campos, sino que aplican un enfoque integral al proyecto de cada cliente. La calidad de los servicios que ofrecemos y la satisfacción de nuestros clientes sigue siendo nuestra máxima prioridad.

     

    En nuestra búsqueda de la excelencia, abrazamos la diversidad y la inclusión. En Kenaz, creemos firmemente en lo que un gran equipo se construye sobre una base de perspectivas y trayectorias variadas. Nos oponemos a todo tipo de discriminación, ya sea por sexo, raza, religión o cualquier otro atributo personal. Valoramos a nuestros compañeros por sus competencias profesionales, fomentamos la libertad de expresión y promovemos una cultura en la que todas las voces son escuchadas y respetadas. Nuestro compromiso con la diversidad no es solo una declaración: es parte integrante de quiénes somos y de cómo trabajamos.

     

    Cultivar el talento es la esencia de nuestra cultura empresarial. No solo empleamos a personas, sino que invertimos en su futuro. Entendemos que nuestro éxito es el resultado directo de su crecimiento y desarrollo. Todos los miembros del equipo tienen oportunidades de mejora personal, progresión profesional y dominio de nuevas competencias profesionales. En nuestro entorno, las ideas y las iniciativas no sólo se acogen con satisfacción, sino que se esperan con ansias. Cultivamos un espacio de trabajo en el que todos tienen la oportunidad de sobresalir, contribuir y crecer.

    Testimonios

    ¿Desea personalizar su producto?
    ¡Podemos ayudarlo!