kenaz translations hintergrund
kenaz translations hintergrund
kenaz translations hintergrund
kenaz translations hintergrund
+1 646 934 68 77 +44 (0) 203 608 27 99 info@kenaztranslations.com
Alle Sprachen    Nur Muttersprachler übersetzen Content

Wir übersetzen und lokalisieren:

icon-einkaufstasche
icon-andro
icon-document
icon-kaffee-buch
icon-telefon
icon-datei
  • Software

    Wenden Sie an uns an, und wir lokalisieren Ihre Software und führen die Kontextprüfung durch – kostenlos.

  • Webseiten

    Suchen Sie nach Möglichkeiten, Ihr Geschäft über die Grenzen hinaus auszubauen? Lokalisieren Sie Ihre Materialien, und Ihre Marktchancen werden erhöht.

  • Hilfsdateien und
    Vereinbarungen

    Wir übersetzen Ihre Dokumenten für die Zielgruppen. Sie können sicher sein, dass Ihre Texte verstanden werden, und Ihr Produkt ordnungsgemäß verwendet wird.

  • Anleitungen und
    Anweisungen

    Anleitungen, Empfehlungen, Vereinbarungen – die ganze Palette von Materialien, die den unnötigen Rummel und Missverständnisse beseitigen.

  • Mobile
    Anwendungen

    Lokalisierung von Ihrem Portal oder Onlineshop in mehrere Sprachen kann potenziell Ihren Veräußerungsgewinn mehrfach vergrößern.

  • Onlineshops

    Ist Ihre mobile Anwendung für den globalen Verkauf bereit, wenden Sie an uns an, und Sie bekommen ein maßgeschneidertes lokalisiertes Produkt für Ihre Zielgruppen.

Unsere Übersetzungen werden weltweit jederzeit verwendet.

Übersetztes Volumen in Wörtern:

175,097,641

Unsere Kunden wenden sich an uns immer wieder, wenn sie eine Übersetzung brauchen

Keine versteckte Kosten
Rabatte für Wiederholungen und 100% Übereinstimmungen im Text. Wenn Sie das Premiumpaket wählen, wird die Kontextprüfung gratis durchgeführt.

Wir bieten drei Optionen an:

  • Premium

    Übersetzung, Textredaktion und Korrekturlesen. Für Materialien mit höchster Visibilität, Marketingtexte, Webseiten, Präsentationen usw.

  • Standard

    Übersetzung und Textredaktion. Für Kommunikations- und innerbetrieblichen Materialien.

  • Light

    Nur Übersetzung. Informationstexte für internen Gebrauch.

Premiumpaket geht immer mit der kostenlosen Kontextprüfung.

Was können wir für Sie machen

  • Die Kombination von linguistischer und technischer Kompetenz bei Kenaz sichern Ihren Text den Erfolg in jeder Sprache. Sie können jeden Materialientyp uns überlassen.

  • Der Übersetzungsprozess mit Modifikationen unter Besichtigung von lokaler Zielsprachenspezifik. Dies fasst nicht nur textuelle Inhaltsmodifikationen, sonder auch einige technische, kulturelle oder visuelle Umwandlungen um.

  • Wir sind immer dem TEP-Prozess (translate, edit, proofread, also Übersetzung, Textredaktion und Korrekturlesen) treu. Nach der Übersetzung werden alle Dokumente auf Tippfehler, Rechtschreibung, Großschreibung, Zeichensetzung, Grammatik und korrekte Anordnung des Ausgangstextes geprüft – dies bestätigt, dass die Übersetzung das Original vollständig widerspiegelt.

  • Kontextprüfung ist notwendig, wenn Sie Softwarelokalisierung oder Übersetzung von Materialien mit höchster Visibilität (wie z. B. Ausstellungsbroschüren oder Online-Werbung) bestellen, und solche Prüfung bedeutet, dass wir nach der Textimplementierung eine endgültige zusätzliche Überprüfung durchführen.

  • Wir arbeiten so, wie Sie arbeiten. Wir sind mit einer breiten Palette an Softwarepaketen für PC- und Mac-Plattformen ausgerüstet. Wir arbeiten mit allen Desktop-Publishing-Softwareanwendungen wie Adobe PageMaker, FrameMaker, InDesign, Photoshop, Quark Xpress uvm.

  • Markenzeichen und Marketingbotschaften können verschiedene Interpretationen in verschiedenen Ländern haben, was kann zu peinlichen und kostspieligen Fehlern führen. Die Linguisten von Kenaz, die im Zielland wohnen, analysieren die Wahrnehmung, die Aussprache und andere soziale, kulturelle und politische Konnotationen, die Ihr Markenzeichen in ihrer Kultur hat. Die Ergebnisse helfen Ihnen bewusste Entscheidungen über die optimale Weise der Markenlokalisierung und des Markteintritts treffen.

Unsere Arbeitsweise

  • 1
    Projekt-
    abschätzung
  • Projekt-
    Öffnung
    2
  • 3
    Übersetzung
  • Textredaktion
    4
  • 5
    Korrekturlesen
  • Lieferung an den Kunden
    6
  • 7
    Kundenprüfung und Einführung von Änderungen
  • Endgültige Layout-Überprüfung
    8
  • 9
    Kundendienst-
    services!

Wir verstehen, dass Übersetzung ein integraler Bestandteil von dem Prozess der Vertriebsvorbereitung ist, und alle Informationen werden von vornherein als vertraulich eingestuft. Deshalb garantieren wir die Vertraulichkeit von allen ankommenden Materialien und legen sie Dritten außerhalb des Übersetzungsprozesses nicht offen.

Kaufen Sie die Kompetenz!

Wir wählen unsere Linguisten wie Goldsucher: nur 1 von 300 Stellensuchenden absolviert zur dreimonatigen bezahlten Probezeit, und nur danach beginnen sie ihre Arbeit mit laufender Prüfung, Qualitätskontrolle und Schulung innerhalb der Anstellung in unserer Firma.

Das grösste Vermögen von Kenaz sind unsere Mitarbeiter. Von Führungskräften bis zu Programmierern, Übersetzern und Kundenbetreuern, geht es immer um Qualität, Höflichkeit, Schnelligkeit und Geheimhaltung. Jeder Mitglied unseres Teams ist Expert in seiner oder ihrer Rolle, und alle von ihnen üben eine interdisziplinäre Vorgehensweise gegenüber Management von Kundenprojekten aus. Fügen Sie unsere Sucht nach Kundenzufriedenheit und einen gesunden Sinn für Humor hinzu, dann beginnen Sie schon die Natur von Kenaz GmbH Team zu verstehen!

:: · /

Anzahl der Muttersprachlers in Mio

  • Chinesisch 874
  • Arabisch 183
  • Japanisch 125
  • Englisch 341
  • Russisch 167
  • Deutsch 100

Seien Sie informativ!

Möchten Sie die Anzahl an potentiellen Kunden auf 254 Millionen Leute erhöhen? Stellen Sie Webseiten, Schnittstellen und Materialien in Französisch, Italienisch, Deutsch und Spanisch dar.

Fügen Sie Russisch und Ukrainisch hinzu, und Sie werden für noch 190 Millionen einsehbar.

Fügen Sie Japanisch und Chinesisch, und Sie bekommen mehr als eine Milliarde von potentiellen Kunden. Alle von denen sollen über Ihre Existenz oder Verfügung informiert werden. Die Informationen, die Sie Ihren Kunden anbieten, Ihre Anzeigen, Präsentationen und Schulungen formen das Bild Ihrer Firma.

24/7

Für alle Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.

Bestellen Sie die Übersetzung jetzt! Warum warten?

Jeden Tag verschenken Sie Ihre potentielle Kunden an Firmen, die schon in die neuen Märkte eingetreten haben.

Konkurrenz ist nicht nur die Grundlage für Schutz des Kunden, sondern auch Anreiz zum Fortschritt. Und wir stehen Ihnen immer zur Verfügung.